Lietišķās komunikācijas formas. Lietišķās komunikācijas valoda. Lietišķās komunikācijas normas

Satura rādītājs:

Lietišķās komunikācijas formas. Lietišķās komunikācijas valoda. Lietišķās komunikācijas normas
Lietišķās komunikācijas formas. Lietišķās komunikācijas valoda. Lietišķās komunikācijas normas

Video: Lietišķās komunikācijas formas. Lietišķās komunikācijas valoda. Lietišķās komunikācijas normas

Video: Lietišķās komunikācijas formas. Lietišķās komunikācijas valoda. Lietišķās komunikācijas normas
Video: Material Science, Designation of Steels, Part 1 2024, Aprīlis
Anonim

Lietišķās komunikācijas formas mūsdienu sociālajā dzīvē ir diezgan dažādas. Gan dažu īpašumtiesību formu saimnieciskās vienības, gan parastie pilsoņi noslēdz biznesa un komerciālas attiecības.

Lietišķā komunikācija: diskusiju tēmas

lietišķās komunikācijas formas
lietišķās komunikācijas formas

Mūsdienu sociālie un ekonomiskie apstākļi ir mudinājuši iedzīvotājus organizēt un komerciāli darboties. Šis apstāklis izvirza nepieciešamību apgūt dažādas lietišķās runas valodas formas. Šajā gadījumā runa ir par nepieciešamību uzlabot personu lingvistisko kompetenci.

Kompetence šajā komunikācijas jomā ir tieši saistīta ar panākumiem vai neveiksmēm jebkurā biznesā (piemēram, zinātnē, ražošanā, mākslā vai tirdzniecībā). Kas attiecas uz cilvēkiem, kas strādā menedžmenta jomā (vadītāji, uzņēmēji, ražošanas organizatori), tad lietišķās komunikācijas formas šādiem profesionāļiem ir svarīga viņu profesionalitātes sastāvdaļa.

Tādējādi biznesa komunikācija ir masīvākais sociālās komunikācijas veids. To pārstāv administratīvi-juridiskā, komerciālā, diplomātiskā unekonomiskās un tiesiskās attiecības.

Spēja sekmīgi vadīt lietišķas sarunas, prasmīgi sastādīt dokumenta tekstu, prasme pārvaldīt dokumentus ir svarīgas tādas personas profesionalitātes sastāvdaļas, kurai ir jāpieņem lēmumi.

Tādējādi zema līmeņa runas kultūra ir cieši saistīta ar sarunu un sanāksmju efektivitātes līmeni. Šajā sakarā bieži vien šādi izstrādāto likumu paralīze neveicina to ieviešanu.

Īpaša biznesa komunikācija

Uzņēmīgi amerikāņi pozicionē biznesu kā spēju sarunāties ar partneriem.

biznesa valoda
biznesa valoda

Tajā pašā laikā partneri var būt gan dažādas biznesa vienības, gan vienkārši cilvēki. Lietišķās komunikācijas valoda ir diezgan efektīvs instruments sociālā regulējuma mijiedarbībai un ekonomisko interešu mijiedarbībai. Bieži vien cilvēki var noslēgt biznesa attiecības, lai legalizētu noteiktu mijiedarbību noteiktā darbības jomā. Ideāls šādas juridiskās reģistrācijas un mijiedarbības rezultāts ir partnerattiecības, kas veidotas uz savstarpējas uzticības un cieņas pamata.

Vēl viena šī jēdziena īpaša iezīme ir tās regulējums. Citiem vārdiem sakot, pakļaušanās noteiktiem noteikumiem un ierobežojumiem.

Lietišķās komunikācijas veidi un formas

Šos noteikumus nosaka noteikti lietišķās komunikācijas veidi un to formas, kā arī oficialitātes pakāpe, uzdevumi un mērķi, ar kuriem saskaras mijiedarbojošās vienības. Svarīgi šajāŠajā gadījumā tas iegūst tādu jēdzienu kā "runas kultūra" un "biznesa komunikācija" mijiedarbību. Šajā gadījumā var runāt par tradīcijām un sociālajām uzvedības normām, kas ir fiksētas un formalizētas kā protokols un pastāv kā sociālās uzvedības normas, etiķete un ierobežojumi saskarsmes laika ietvaros.

Galvenās biznesa attiecības

runas kultūra un lietišķā komunikācija
runas kultūra un lietišķā komunikācija

Ir zināmi šādi lietišķās komunikācijas veidi:

- atbilstoši runas formai - rakstiski un mutiski;

- pamatojoties uz runas virzienu starp klausītāju un runātāju - monologs un dialogs;

- atkarībā no dalībnieku skaita - publisks un starppersonu;

- no aparāta esamības vai neesamības viedokļa - tieši un netieši;

- pamatojoties uz sarunu biedru pozīciju - kontakts un attālināts.

Šie lietišķās komunikācijas veidi veicina lietišķajai runai raksturīgo iezīmju veidošanos.

Galvenie lietišķās runas veidi

Divas visizplatītākās formas ir rakstiska un mutiska lietišķā runa.

biznesa komunikācijas tēmas
biznesa komunikācijas tēmas

Šādas lietišķās komunikācijas formas ir sistēmiski dažādas krievu valodas atveides. Ja rakstiska lietišķā runa ir oficiālais saziņas stils, tad mutiskā forma ir hibrīda stila veidojums.

Dialogisko un monologu formu lietišķās komunikācijas valodai ir dažas atšķirības. Tātad, ja monologu lietišķo runu var attiecināt uz grāmatu runu, tad runas dialogisko formu var attiecināt uzsarunvaloda, kas atspoguļojas runas sintaktiskajās iezīmēs. Pēdējais lietišķās runas veids attiecas uz starppersonu komunikāciju, bet pirmais uz publisku runu.

Tālvadība (sūtīšana pa pastu vai faksu, kā arī telefonsaruna) ir netieša saziņa. Tās galvenā atšķirība no kontakta ir pastiprināta uzmanība sarunu biedru intonācijai mutiskās komunikācijas laikā. Arī šāda veida komunikācijai raksturīgas iezīmes ir īsums un regulējums, neiespējamība izmantot dažādus žestus kā informācijas nesēju.

Biznesa komunikācijas rīki

Runas un lietišķās komunikācijas kultūrā diezgan veiksmīgi tiek izmantotas mutvārdu un rakstiskas komunikācijas žanriskās šķirnes. Tajā pašā laikā rakstisko runas formu pārstāv biznesa vēstules un citi dokumenti, kas nosaka sociālās un tiesiskās attiecības (līgumi, līgumi, vienošanās un citi saistītie dokumenti). Mutvārdu, ar kuras palīdzību tiek īstenotas lietišķās komunikācijas normas, pārstāv tikšanās, biznesa sarunas un konsultācijas. Un tikšanās un konferences ir īpašs protokolu komunikācijas veids, kur dominē monologi, kuriem nav rakstiska rakstura. Turklāt monologa lietišķa runa var pastāvēt vienlaikus gan mutiskā, gan rakstiskā formā.

Biznesa komunikācijas sfēras

lietišķās komunikācijas normas
lietišķās komunikācijas normas

Mūsdienu biznesa komunikācijas vēriens ievērojami paplašinās. Tātad, tās sastāvdaļas ir: reklāma un laicīgā komunikācija. Tajā pašā laikā jebkuras uzņēmējdarbības vienības veiksme ir atkarīga no spējas pārstāvētsavas pozīcijas labvēlīgā gaismā, radot jebkura partnera interesi, kas veicinās labvēlīga iespaida veidošanos.

Līdz ar to lietišķā komunikācija papildus ierastajam monologam ir diezgan aktīvi sagatavota un nelasāma runa prezentāciju, ievadvārdu veidā oficiālajās sanāksmēs. Tas ietver arī etiķetes tekstus un apsveikuma vēstules.

Ieteicams: